Table of Contents Table of Contents
Previous Page  24 / 36 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 24 / 36 Next Page
Page Background

Tallin hvor jeg pr internett hadde

booket rom på ett av mange Bed &

Brekfast. Vel fremme på avtalt sted

ble jeg møtt av den minste overnat-

tings acomadation jeg noensinne

hadde sett. Mens jeg rusla oppover

etasjene lurte jeg på om senga var

plassert på taket eller hva (jeg tip-

per grunnflata i trekantet form var

på ca 60m

2

!!) Nå viste det seg at

det kun var kontor i ”blokka” og

at overnattinga var spredt utover

hele byen hos privatpersoner som

leide ut rom etter dine egne ønsker

og behov. Jeg havnet hos en

Litauisk familie ca 2 km fra gamle-

byen, hvor datteren ble innlosjert

hos familie og venner for at jeg

skulle få leie rommet !! Prøv å si det

til våre norske tenåringer.

I løpet av disse første timene ble

jeg fort klar over at 23 & 24 juni er

helligdager i Estland hvor de feirer

midtsommers dagene ganske likt

vår egen tradisjon med bål osv.

Disse fridagene tilsvare vår gro-

dag/ferie for de som har råd til å ta

fri.

Etter noen timer fikk jeg kon-

takt med mine bekjente for å feire

St. Hans. De møtte meg, og viste

meg det offentlige transportsyste-

met. Det er ellers et mareritt for

turister. De fleste bruker derfor

taxi, en dyr måte å reise på. Mange

sjåfører tar for høye gebyrer og

kjører ekstra langt. Summene var

såpass lave at folk flest ikke reager-

te på denne type svindel, ble jeg

fortalt.

De neste dagene gikk med til å

utforske Tallin og dens severdighe-

ter, samtidig som jeg begynte å lete

opp de stedene jeg var innom på

min siste tur med Estlands-fore-

ningen i 1999. Jeg lokaliserte også

startstedet for bussen lørdag mor-

gen til Muhu Island. Språkmessig

var det enklere med engelsk tale her

enn i Finland, da alle hadde fått

obligatorisk engelskundervisning i

skolene etter Baltikums frigjøring

for ca 15 år siden.

Det var ikke problem med å se

at velstanden til enkelte investorer

var bra for landet, da store deler av

den 600 år gamlebyen var fullres-

taurert. På min siste tur var noen

hus i standsmessig bruk. Nesten

alle estlendere hadde viket plass for

masseturismen som blomstret med

spritutsalg, vekslekontorer, puber,

restauranter, håndverksutsalg.

SPA - massasje og aromaterapi

ble også tilbydd i stort utvalg av

ymse slag, men vær obs. Mange av

de som reklamerte for sistnevnte ga

uttrykk for at de var villige til full

overhaling av hele legemeet hvis

prisen var riktig (tenk på smittefa-

ren. Prisen kan fort bli drøy) .

Desverre en negativ side ved turis-

me.

Dagene fløy fortere en svint,

24

BLADET FOLKESPORT 3 - 2004